close

 



 


初次到胡志明市自助旅行,對背包客來說,落腳點首推第一郡的范五老街區,這裡林立的廉價旅館、旅行社、餐廳及紀念品專賣店,可以很輕易滿足歐美自由行觀光客的需求,范五老街之於胡志明市,一如高山路之於曼谷,是為背包客獨立建國的天堂。由於我的班機抵達胡志明市的時間是早上,而Steven和阿寶的班機要到傍晚才抵達,找旅館的任務就由我來負責了。


 




 


從機場搭了152路公車到第一郡的濱城總站,映入眼簾的是看來沒有章法卻人車相安無事的交通,旅遊書上說習慣看交通號誌的遊人在越南一開始會不知道怎麼過馬路,因為除了主要道路之外,多數的路口是沒有號誌燈號的。不過我倒是沒這個問題,估計來車撞不到的距離出現了就自動見縫插針,離開公車總站後迅速突破摩托車司機擺下的攬客八卦陣,沿著旅遊書地圖指示的方向一路直奔范五老街。范五老街區的旅館一般要價一晚約1020美金,我最後下榻的旅館叫玫瑰客棧(Khách Sạn Hoa H ồng),二人房一晚三十萬盾,折合台幣約550元,有小陽台、附冷氣、浴室有浴缸,加床不加價,算算還合理。


 



 


此行有重要的任務是買一本好的越英字典以利往後越文學習,以及寄明信片給台灣的友人,所以第一天下午的首要行程就是找書店。目前雖然有超過二十萬的越南人在台灣生活或工作,但是台灣很多人並不平等對待這種移民語文,坊間能找到的越文字典少之又少,也因此到越南買本字典變成了越文學習者的必備行程。鑑於越漢字典的說明較不詳細,正確性參差不齊,我這次買的是越英字典,挑選標準是看字典裡有沒有”thong thả” (從容)這個詞 (這是因為上課提到這個詞時很多同學的字典裡找不到它)。越語詞彙中有七成承傳了漢字古音(稱為漢越音),有如中國南部的另一種方言,如果會中國南方的方言(像閩南話、廣東話),學習越語其實會比學習其他外國語言更容易上手。


 



▲ 段德明的作品(明信片翻拍)


 


至於明信片,在胡志明市路邊及書店能買到的圖案大同小異,多半是攝影師段德明(網站為:www.vietnamstockphoto.com)的作品,主題以農村景觀或穿著越南國服的美女為大宗。越南的國服有人翻譯成越式旗袍,不過從越文字面上來看,其實就是長袍。比起旗袍在台灣已成為一種馬路上看不到的服裝,越南的國服是一種還普遍存在於庶民生活中的服裝,舉凡學生、店員、服務員都會穿它,路上也有很多專門店家在賣國服。穿白色國服戴著斗笠的 越南 小姐,成了越南專屬的icon,也成了國際觀光行銷上很成功的例子。坐在街角的高原咖啡廳(地位相當於台灣的星巴克)寫著圖案是 越南 小姐的明信片,我的腦中不覺中浮起了我第一首學會的越語老歌美哉西貢”(Sài Gòn Đẹp Lắm)所描述的場景:黃昏的時候的碼頭邊夕陽尚未落下,長袍的裙襬與影子隨風翻飛..


 



越式咖啡


 


傍晚的胡志明市下起了大雨,雨歇後入夜涼爽多了,與Steven及阿寶會合後,我們在玫瑰客棧附近的路邊攤點了家常麵並切了一盤雞肉,那是單純的口感但也是一種讓心情輕鬆的美味。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 feuille1974 的頭像
    feuille1974

    山行者的筆記本

    feuille1974 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()